打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本有个地名叫“中国”

作者:未知 文章来源:大洋国际 点击数 更新时间:2007-11-16 11:09:51 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



鸟取县的柯南雕像



神社活动中的儿童

 

   记者初到东瀛时,第一次看日本电视的天气预报。气象员报了关东、关西地区的天气情况后,接着便介绍“中国”的天气情况。记者思乡心切,不禁大为感动:难得日本电视台连我们中国的气候都关心。转念一想,不对!我们国家怎么可能在日本地区天气节目中出现呢?再定睛看看屏幕,分明标注的是日本国内的地方。这就奇怪了,难道日本竟然有个地名叫“中国”吗?

  “中国”位于日本本州西部

  事实上,日本的确有个地名叫“中国”,它位于日本本州的西部,北面日本海,南临濑户内海。平安时代时,日本模仿我国唐朝的律令制度,规定“凡诸国部内郡里等名,并用二字,必取嘉名”。并以当时的首都京都为中心,根据距离远近将国土命名为“近国”、“中国”、“远国”3个地区。这个“中国”其实就是“中部地区”的意思,这一名称一直沿用至今。所以,如果一个日本朋友告诉你他的老家在“中国”,可千万别贸然上去眼泪汪汪认老乡哦。

  一般说来,“中国”地区从行政区划上来分,包括了鸟取、岛根、冈山、广岛、山口5个县(相当于我国的省)。可是这种划分只是为了方便,并没有强制性,每个机构都可以根据需要再自行界定。比如,教育部门可能会根据实际需要将兵库县的西北部也算在“中国”内。而林业部门则可能把它与九州相连的部分算作九州地区。人们熟悉的日本漫画人物——侦探柯南和鬼太郎的故乡就在“中国”地区的鸟取县。而松叶大螃蟹、“21世纪梨”也都是“中国”地区的特产。近年来,为了避免和我国混淆,日本人往往把5个县中的冈山、广岛和山口称作“山阳”,而岛根和鸟取称为“山阴”,合起来叫山阴山阳地区,以此来代替“中国”地区的称呼。

  生活中离不开“中国”二字

  虽然这个地区住的都是日本人,可是他们的生活中却离不开“中国”二字。他们看的是《中国新闻》,用的电来自“中国”电力公司,取钱要去“中国”银行,坐的是“中国”巴士,行驶在“中国”自动车道上。上学呢,去的是“中国”学园大学,上班则是在某公司“中国”分公司,要不就是某政府部门“中国”支部。记者曾经在街头看见一个巨幅的“漫步中国路”的广告,仔细瞧瞧,原来是为他们的古文化街旅游项目做宣传。刚到当地的中国人走在街上,乍看见类似的招牌,还以为回到了祖国呢。此外,当地的日语也和标准发音不同,说的是“中国方言”,主要区别是喜欢加上各种结尾词来加强语气。

  历史上曾经辉煌

  “中国”地区在历史上也曾经辉煌过,出过政界高官和有影响的思想家、文学家,如吉备真备、西周和森欧外等人。

  也许是当地的民风比较剽悍,很多时候“中国”地区都是和战乱联系在一起的。濑户内海的海贼长期到朝鲜半岛周边骚扰,还曾长期与日本中央政权对峙,甚至留下过“中国凶徒”的说法。

  据记者了解,“中国”地区历史悠久,拥有众多富有特色的神社。位于广岛的宫岛神社,是著名的“水中神社”,被列为日本三景之一。而位于岛根县的出云大社则是日本最古老的神社,留下了无数神话传说。据说它是求姻缘幸福最灵验的神社,在此举行婚礼的年轻人要排长队呢。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口